-
1 Eastern Siberia - Pacific Ocean oil pipeline
oil&gas: ESTO oil pipeline, ESTO pipelineУниверсальный русско-английский словарь > Eastern Siberia - Pacific Ocean oil pipeline
-
2 Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline
oil&gas: ESPOУниверсальный русско-английский словарь > Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline
-
3 Сибирь
-
4 Сибирь
-
5 Сибирь
-
6 сибирский турмалин
сибирский турмалин
Разновидность эльбаита красного цвета.
[Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сибирский турмалин
-
7 Сибирь
-
8 Сибирь
- Siberia; -
9 Сибирь
-
10 сибирский
сиби́рскийsiberia.* * *прил.siberiano; de Siberiaсиби́рский моро́з — frío de Siberia
сиби́рские пельме́ни — raviolis siberianos
сиби́рское здоро́вье — salud férrea
••сиби́рская я́зва мед. — carbunc(l)o m
* * *прил.siberiano; de Siberiaсиби́рский моро́з — frío de Siberia
сиби́рские пельме́ни — raviolis siberianos
сиби́рское здоро́вье — salud férrea
••сиби́рская я́зва мед. — carbunc(l)o m
* * *adjgener. de Siberia, siberiano -
11 сибирь
-
12 ВСТО
1) Oil: ESPO pipeline (нефтепровод "Восточная Сибирь - Тихий Океан", Eastern Siberia - Pacific Ocean), (марка нефти) ESPO (нефть, поставляемая по трубопроводу Восточная Сибирь - Тихий Океан)2) oil&gas: ESPO blend, ESPO blend price, ESPO oil blend, ESPO oil blend price, Eastern Siberia – Pacific Ocean pipeline, Восточный нефтепровод, марка сибирской нефти ESPO, нефтепровод ESPO, нефтепровод ВСТО, нефть ВСТО, сорт нефти ВСТО, трубопроводная система «Восточная Сибирь — Тихий океан», цена на нефть ESPO, цена на нефть ВСТО, ESPO (трубопровод "Восточная Сибирь - Тихий Океан"), Eastern Siberia - Pacific Ocean oil pipeline, нефтепровод "Восточная Сибирь - Тихий океан" -
13 кедр
кедрлива́нский \кедр, гимала́йский \кедр cedro;европе́йский \кедр cembro;сиби́рский \кедр pino siberia;\кедро́вый: \кедро́вый оре́х cembronukso, pinonukso.* * *м.cedro mсиби́рский, лива́нский кедр — cedro de Siberia, del Líbano
гимала́йский кедр — cedro de la India, deodara f
* * *м.cedro mсиби́рский, лива́нский кедр — cedro de Siberia, del Líbano
гимала́йский кедр — cedro de la India, deodara f
* * *n1) gener. cedro2) Arg. toco (одна из разновидностей) -
14 кета
ке́т||аpacifiksalmo;\кетаовый: \кетаовая икра́ ruĝa (или salma) kaviaro.* * *ж.( рыба) salmón m ( de Siberia)* * *ж.( рыба) salmón m ( de Siberia)* * *ngener. (рыба) salmón (de Siberia) -
15 юрта
ю́ртаjurto, nomada tendo.* * *ж.* * *ж.* * *n -
16 банька
a bath-hut"Warm the bath-hut, my love, set it steaming,
I will lash myself glowing red,
On a shelf somewhere near the ceiling
I will squash all my doubts – kill them dead."
(из перевода "Баньки по-белому" В.Высоцкого, выполненного Kathryn Hamilton)
(интересное примечание к переводу:)
"A lengthy treatise would be needed to really explain the role of the bath-hut in the Russian way of life – or what used to be the way of life in peasant Russia. It was, and in some areas still is, an institution – much like the ancient Roman baths, the Turkish baths, the Japanese baths, or the Finnish saunas, the difference being that Russian bath-huts are family affairs, not public institutions, each farmstead having a bath-hut (endearingly referred to as ban'ka, not the formal banya) of its own. < … > With Russia's severe climate, warming oneself in the steam of the bath-hut, accompanied by ritual self-flagellation with a birch-twig besom, rolling naked in the snow or dipping in an ice-hole in a lake or river to cool off, is a real delight. Steaming oneself in the bath-hut was also a necessary prelude to a religious or any other kind of feast, a remedy for nearly all types of illnesses, and sometimes an act of preparation for death.– The hero of this song is apparently a Siberian peasant branded kulak during forced collectivisation who resisted arrest and was deported from his native village. Peasants from European Russia were taken to Siberia, while those in Siberia could naturally be taken merely to another part of Siberia (this explains verse seven). Many peasants had faith in Stalin even in the camps, they believed he knew nothing of his hirelings' atrocities; hence the widespread custom of tattooing his profile on the breast, described in the song – and the anguished soul-searching on finding out that Stalin hadn't been all that blameless, after all. Touching as it does on the raw nerves of society, this is probably the most important, and characteristic, of all of Vysotsky's poem-songs.– Tr."Дополнительный универсальный русско-английский словарь > банька
-
17 Сибирь
-
18 Восточная Сибирь
Geography: Eastern Siberia, Eastern Siberia (часть терр. Сибири от р. Енисей на зап. до Тихого ок. на вост., СССР) -
19 У-89
С УМА СОЙТИ (СОЙДЁШЬ)! coll Interj Invar fixed WOused to express utter surprise, amazement, delight, a sarcastic reaction to sth. etc: (truly) unbelievable (amazing, incredible etc)!that's unbelievable (amazing etc)! my goodness! (in limited contexts) you're kidding! I can't believe it! №s (she's etc) a knockout! it'll (she'll etc) make you flip sth. drives you out of your mind.Чуйков вернулся в блиндаж. Гуров, поджидавший его с ужином, сказал: «Николай Иванович, с ума сойти: тихо» (Гроссман 2). Не (Chuykov) went back to the bunker. Gurov was waiting for him so they could have supper. "What silence, Nikolay Ivanovich!" said Gurov. "I can't believe it" (2a).«Я думаю, (он) куда-нибудь в Сибирь подался...» — «А почему в Сибирь?» -«Я там в экспедиции был, с ума сойти как здорово...» (Семенов 1). "I reckon he's off to Siberia...." "But why Siberia?" "I was out there with an expedition, it's a knockout, great" (1a).Вот представьте себе такую историю: старый пёс, - но еще в соку, с огнём, с жаждой счастья, — знакомится с вдовицей, а у неё дочка, совсем ещё девочка, - знаете, когда ещё ничего не оформилось, а уже ходит так, что с ума сойти» (Набоков 1). "Imagine this kind of thing: an old dog-but still in his prime, fiery, thirsting for happiness-gets to know a widow, and she has a daughter, still quite a little girl - you know what I mean - when nothing is formed yet but already she has a way of walking that drives you out of your mind" (1a). -
20 с ума сойдешь!
• С УМА СОЙТИ < СОЙДЕШЬ>! coll[Interj; Invar; fixed WO]=====⇒ used to express utter surprise, amazement, delight, a sarcastic reaction to sth. etc:- (truly) unbelievable (amazing, incredible etc)!;- that's unbelievable (amazing etc)!;- my goodness!;- [in limited contexts] you're kidding!;- I can't believe it!;- it's (she's etc) a knockout!;- it'll (she'll etc) make you flip;- sth. drives you out of your mind.♦ Чуйков вернулся в блиндаж. Гуров, поджидавший его с ужином, сказал: "Николай Иванович, с ума сойти: тихо" (Гроссман 2). Не [Chuykov] went back to the bunker. Gurov was waiting for him so they could have supper. "What silence, Nikolay Ivanovich!" said Gurov. "I can't believe it" (2a).♦ "Я думаю, [он] куда-нибудь в Сибирь подался..." - "А почему в Сибирь?" - "Я там в экспедиции был, с ума сойти как здорово..." (Семёнов 1). "I reckon he's off to Siberia...." "But why Siberia?" "I was out there with an expedition, it's a knockout, great" (1a).♦ "Вот представьте себе такую историю: старый пёс, - но ещё в соку, с огнём, с жаждой счастья, - знакомится с вдовицей, а у неё дочка, совсем ещё девочка, - знаете, когда ещё ничего не оформилось, а уже ходит так, что с ума сойти" (Набоков 1). "Imagine this kind of thing: an old dog-but still in his prime, fiery, thirsting for happiness-gets to know a widow, and she has a daughter, still quite a little girl - you know what I mean - when nothing is formed yet but already she has a way of walking that drives you out of your mind" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с ума сойдешь!
См. также в других словарях:
Siberia — Distrito Federal de Siberia … Wikipedia Español
Siberia — • A Russian possession in Asia forming the northern third of that continent Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Siberia Siberia † … Catholic encyclopedia
SIBERIA — (Rus. Sibir), Asiatic part of the Russian Federation, extending from the Urals in the west to the Pacific in the east. The first Jews went to Siberia from Lithuanian towns captured by the Russians in the Russo Polish war (1632–34); they were… … Encyclopedia of Judaism
Siberia (continent) — Siberia is the craton located in the heart of the region of Siberia. Siberia or Angaraland (or simply Angara) is today the Central Siberian Plateau. It is an extremely ancient craton that formed an independent continent before the Permian Partial … Wikipedia
Siberia — (Сибирь) es la parte asiática (oriental) de Rusia: una región en Asia septentrional que se extiende desde los Montes Urales al Extremo Oriente ruso, y que linda al norte con el Océano Glacial Ártico y al sur con Kazajstán, Mongolia y China. Las… … Enciclopedia Universal
Siberia, Siberia — ( ru. Сибирь, Сибирь...) is a non fiction book by the Russian writer Valentin Rasputin. It was originally published in Russian in 1991 by Molodaya Gvardiya Publishers. The second and third editions appeared in 2000 and 2006; an English… … Wikipedia
Siberia (disambiguation) — Siberia is the region of Russia between the Ural Mountains and the Pacific Ocean. Siberia may also refer to: * Siberia (continent), the craton located in the heart of the region of Siberia * 1094 Siberia, an asteroid * Siberian Federal District,… … Wikipedia
Siberia (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Siberia Información personal Origen Santiago, Chile … Wikipedia Español
Siberia (desambiguación) — Siberia es una región de Rusia situada entre los montes Urales y el océano Pacífico. Siberia también puede referirse a: Distrito Federal de Siberia, un distrito federal ruso. Siberia, un continente arcaico. La Siberia, una comarca extremeña. La… … Wikipedia Español
Siberia, Northern and Eastern — Siberia (a vast landmass stretching from the Arctic Ocean in the north to the borders of Mongolia and China in the south, and eastwards to the Pacific Ocean) is the so called locus classicus of shamanism. The term shaman itself derives from… … Historical dictionary of shamanism
Siberia Hotel Barnaul (Barnaul) — Siberia Hotel Barnaul country: Russia, city: Barnaul (City) Siberia Hotel Barnaul The Siberia Hotel Barnaul is situated in the Barnaul city centre and close to sightseeing areas like Museum of Applied Arts, Drama Theatre and the Nikolskaya Church … International hotels